3月29日,新華社發(fā)表題為“Charitable trust launches gaining steam amid epidemic”的英文報(bào)道,介紹渤海信托成立慈善信托,積極助力疫情防控工作。
Launches of charitable trusts are growing in China as many trust firms leverage their expertise to improve the efficiency of donation use in the fight against the novel coronavirus disease epidemic.
多家信托公司相繼成立了專業(yè)的慈善信托計(jì)劃,積極助力疫情防控工作。
A total of 36 charitable trusts dedicated to epidemic prevention and control had been set up by end-February, whose overall value topped 1.2 billion yuan (about 169.2 million U.S. dollars), data from the China Trust Registration Co., Ltd. showed.
中信登數(shù)據(jù)顯示,截至2020年2月,信托公司共成立36項(xiàng)慈善信托計(jì)劃,總金額達(dá)12億人民幣(折合1.69億美元)。
Compared with other charitable donations, charitable trust boasts streamlined procedures and flexible development, said Ma Jianjun, president of the Bohai International Trust Co., Ltd. The company, licensed in north China's Hebei Province, has recently launched a charitable trust to aid several hospitals in the province and its medical teams sent to coronavirus-hit Hubei Province.
渤海信托是河北省唯一一家經(jīng)營(yíng)信托業(yè)務(wù)的非銀行金融機(jī)構(gòu),其近期設(shè)立了一項(xiàng)慈善信托計(jì)劃,用于資助河北省內(nèi)的幾家醫(yī)院及河北省援鄂抗疫醫(yī)療隊(duì)。渤海信托總裁馬建軍介紹:“相比其他形式的慈善捐贈(zèng),慈善信托捐贈(zèng)方式具備流程簡(jiǎn)潔、方案靈活的優(yōu)勢(shì)?!?/span>
China's trust industry continued to shrink last year amid tighter financial regulation, while sustaining its momentum in supporting the real economy. Financial regulators have urged the trust sector to reorient their business focus to service trusts, wealth management trusts and charitable trusts.
在更加嚴(yán)格的金融監(jiān)管下,2019年中國(guó)信托業(yè)受托資產(chǎn)規(guī)模持續(xù)下降,但服務(wù)實(shí)體質(zhì)效顯著提升。在監(jiān)管機(jī)構(gòu)的正確引導(dǎo)下,中國(guó)信托業(yè)將積極發(fā)展服務(wù)信托、財(cái)富管理信托和慈善信托等本源業(yè)務(wù)。
轉(zhuǎn)載自新華社報(bào)道